Что посмотреть
Okko Рекламное объявление О рекламодателе ERID: 4CQwVszH9pWvoHrnWEQ Okko Okko
Новости

Удивительное рядом: Fox решила переснять для русского проката "Гнев" Тони Скотта и "Деловую женщину" Майкла Николса

Добавить в закладки
Удивительное рядом: Fox решила переснять для русского проката

Удивительное рядом: Fox решила переснять для русского проката «Гнев» /Man on Fire/ (2004) Тони Скотта и «Деловую женщину» Майкла Николса. Впрочем, едва ли русские версии унаследуют от своих американских оригиналов что-либо кроме скромного лейбла студии в уголочке постера: во-первых, Тони Скотт в Россию на заработки не приедет.

Ну и кроме этого: потратить на съемки каждого фильма планируют не больше 4 млн. долларов (для сравнения, у американского «Гнева» производственный бюджет был 70 млн.); официально проекты зовутся даже не «римейками», но «переосмысливанием»; и наконец, кроме бюджета, сценаристов, режиссеров и национального колорита им сменят даже названия – на какие, пока, правда, не придумали.

Супервизором на оба проекта назначен продюсер Александр Атанесян («Займемся любовью», «Сволочи»), он же сам и напишет русский «Гнев», для чего вернется к самым к истокам, а именно к роману А. Дж. Куиннелла. Впрочем, приглядывать за ходом процесса будет сценарист Брайан Хелгелэнд, адаптировавший книгу для Тони Скотта.

Режиссер пока не назначен, но это и не столь существенно, потому как ключевой вопрос, конечно, не в том, кто заменит Тони Скотта, а в том, кто сыграет русского Дэнзэла Вашингтона.

(Напомним сюжет: когда у телохранителя (Вашингтон) похищают его юную подопечную, одержимый яростью, он начинает расправляться со всеми, кто кажется ему причастным заговору.)

Что касается «Деловой женщины» – в оригинальной ленте машинистка Мелани Гриффит уводила брокера Харрисона Форда у своей начальницы Сигурни Уивер – то переснимать ее будут не только в России, но и в Японии. Причем там продюсером на проект назначен Такасигэ Итисэ, вообще говоря, специализирующийся на ужасах (в частности, он стоит за хоррор-хитами «Звонок» и «Проклятье»). Видимо, у американцев свои представления о японском национальном колорите.

В самих США тем временем продолжаются страсти по Пак Чхан-уку: только-только в Канне показали его вампирский триллер «Жажда», как Голливуд уже объявил о начале подготовки американского римейка. В принципе, ажиотаж понятен: после феноменального успеха «Сумерек» в американских продюсерах проснулась особая, уж простите, жажда крови. Или вернее сказать, обострилась та, которая присуща им изначально в силу особенностей профессии.

Впрочем, ранее американские студии успели выкупить экранные права на половину всех фильмов Пак Чхан-ука: в римейке «Сочувствия госпоже Месть» должна сниматься Шарлиз Терон, римейком «Сочувствия господину Месть» занимается ветеран-продюсер Лоренцо ди Бонавентура, а на римейк «Олдбоя» так и вовсе глаз положили Стивен Спилберг с Уиллом Смитом.

Написать комментарий
А
О проекте Контакты Вакансии Реклама Перепечатка Лицензионное
соглашение
ВКонтакте OK.RU Яндекс Дзен Telegram
18+ Film.ru зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Свидетельство Эл № ФС77-82172 от 10.11.2021. © 2024 Film.ru — всё о кино, рецензии, обзоры, новости, премьеры фильмов
Предложить материал
Если вы хотите предложить нам материал для публикации или сотрудничество, напишите нам письмо, и, если оно покажется нам важным, мы ответим вам течение одного-двух дней. Если ваш вопрос нельзя решить по почте, в редакцию можно позвонить.

Адрес для писем: partner@film.ru

Телефон редакции: 8 (495) 229-62-00
Film.ru Пожаловаться Что именно вам кажется недопустимым в этом комментарии?